CLOSE

BLOG

日常生活(ブログ)

外国語学科

スポーツイディオム シリーズ14

14. To call the shots 

Origin: Believed to be the U.S. Military

Who calls the shots at your workplace? Probably your boss. Who calls the shots at home when you’re a teenager? Probably your parents. Who calls the shots in a country? A king, a president or a prime minister. See, the person who calls the shots is the authority figure in a situation. He or she is the person who makes the most important decisions!

Example: “I call the shots here. You do as I say, not what they tell you to do!” 

14.指揮を執る

由来: アメリカ軍だと考えられています

あなたの職場では誰が指揮を執っていますか?おそらくあなたの上司でしょう。10代の時は、家で誰が指揮を執っていますか?たぶん、両親でしょう。国では誰が指揮を執っていますか?王様、もしくは大統領、首相です。つまり指揮を執る人は、その状況における権力を持つ人です。そしてその人物は最も重要な決定を下す人という事になります!

例: 「ここは、わいがリードしたる。他の誰でもなく、わいが言うとおりにしたらええんや!」

スポーツ業界で英語を活かして働くことに興味がありましたら、本校オープンキャンパス、そしてオンライン対応の個別相談室もございますので気軽にご参加ください。

オープンキャンパス|履正社国際医療スポーツ専門学校  

Riseiサポート(個別相談室)|履正社国際医療スポーツ専門学校

前の記事 記事一覧 次の記事
オープンキャンパス 資料請求 LINEで相談