If you can dream it, you can do it.
ー夢があればそれは必ず実現できるー
ウォルト・ディズニーの有名な言葉です。
誰でも夢を持つことが大切で、その夢のために向かって頑張れる人が夢を実現できる!!
ただ単に「夢は叶う」と言っているのではなく、「夢を描けたら、叶う」と言っています。
つまり、漠然としていたり、ぼんやりした夢ではなく、明確に「夢を描けたら」というニュアンスが感じ取れます。
また、後半の文も同じような言葉の音が並んでいて、前後半合わせて韻を踏んでいるようにも感じられ、耳心地が良い文章ですね。
「If you can~」=「もしあなたが~出来るなら」という意味になります。
「dream」=「夢を見る」という意味になります。
「dream(ドゥリーム)」=「夢を見る(寝ている時)、夢を見る(理想を思い描く)」という意味の動詞、「夢」という意味の名詞、でもあります。
名詞でも使いますし、動詞としても使うというのがややこしいですが、前後や文全体を見て判断できます。
今回は、「夢を見る(理想を描く)」という方で使われています。
「it」=「それ」という意味になります。
「it(イットゥ)」=「それ」という意味の代名詞です。
「dream it」=「それを夢見る」という意味になります。
「it」=「それ」は文中で初めて出てきましたが、後半も読めば意味が分かります。
「it」=「それ」は人それぞれによって異なる「夢、理想」を指しているというのが分かります。
上記をつなげて、
「If you can dream it」=「もしあなたがそれを夢見ることが出来たら」という意味になります。
「you can do it」=「あなたはそれが出来る」という意味になります。
訳すると・・・
上記の文をつなげて訳すると、
「If you can dream it, you can do it」=「もしあなたがそれを夢見ることが出来たら、あなたはそれが出来る」
=「もしあなたが夢を描けたら、描けた夢(それ)は叶う」という感じになります。
名言を通じて学ぶのもいいですね♪