CLOSE

BLOG

日常生活(ブログ)

外国語学科

Fun English Facts Jan. 08, 2024

1. Can you believe that there is a word in the English language for “Day after tomorrow”?

  1. 「明後日」の意味を持つ英語の言葉があると信じられますか?

It was “Overmorrow” and was never used.

それは「Overmorrow」で、使われることはありませんでした。

The word Overmorrow has been listed in 1913 Webster but not in 1828 Webster. Many other dictionaries do not even list this word at all.

「Overmorrow」は1913年版のウェブスター辞書に掲載されていますが、1828年版には掲載されていません。他の多くの辞書では、この言葉は一切掲載されていません。

Interestingly, in other languages like German and Dutch, there is a single word available for “Day After Tomorrow,” and it directly translates to “Overmorrow.”

興味深いことに、ドイツ語やオランダ語などの他の言語では、「明後日」を意味する単語があり、「Overmorrow」に直訳されます。

In German, übermorgen is used for “Day After Tomorrow”.

ドイツ語では、「明後日」は「übermorgen」と表現されます。
In Dutch, overmorgen is used for “Day After Tomorrow”.

オランダ語では、「明後日」は「overmorgen」と表現されます。

前の記事 記事一覧 次の記事
オープンキャンパス資料請求