10月に入って、だいぶ秋らしくなってきましたね。
自然が色とりどりの美しい景色で彩られる季節です。
ところで、英語では秋はAutam(オータム)とFall(フォール)。
これらの言葉は同じ季節を指していますが、言葉の違いには興味深い歴史的背景があるようです。
Autam(オータム):
「Autam」という言葉は、ラテン語の「autumnus」に由来し、古代ローマの時代から使用されてきました。
イギリス英語で使用されています。この言葉は季節の変化を表現し、落ち葉や収穫が始まる季節を指します。
また、この表現は英語以外の多くの言語で使用されているようですね。
ちなみにフランス語でも、l’automne(ロゥトンヌ)といいます。すごく似ていますね。
Fall(フォール):
一方、アメリカ英語圏では「Fall」という言葉がよく使われます。
これは、「葉(leaves)が落ちる(fall)」季節として表現されています。
この言葉は北アメリカで特に一般的で、他の英語圏でも広く受け入れられています。
Fallは、秋の訪れと季節の変化を象徴的に表現しています。
AutamとFall、どちらも秋の美しさを讃える言葉ですが、言語や文化によって異なる言葉が使用されています。
秋には紅葉やハロウィン、感謝祭など多くの楽しみが待っていますね。
みなさんはどんな秋をすごされますか?